Чача...Да, я сегодня флудер!
На этот раз про Чачу...
Задалась вдруг вопросом, как его имя кандзями пишется.
Перерыла диски и буки - не нашла.
Зато Википедия выдала вот: 藤村幸宏 (Fujimura Yukihiro)
А теперь по кусочкам:
藤 (fuji) - глициния.
村 (mura) - деревня; 幸 - счастье, удачливый; 宏 - обширный
The name, translated by the person in Japan that I got them from, means:
"Cha means brown color, maru means...it is a kind of endearment for a man who is charming. We use maru, Davemaru, Stephenmaru, like this
So, what would that be? "Charming Brown" or perhaps "Lovely Brown" or "Sweet Brown" ?
man who is charming.
Точно про Чачу... =))))
Смертушка , спасибо. =))